正觉网

我国的佛教,是从哪一个国家传来的,又是怎么发展和传播的

发布时间:2024-04-19 04:03:39作者:正觉网
我国的佛教,是从哪一个国家传来的,又是怎么发展和传播的

多读书,明事理。大家好,这里是小白历史研究论。每天都会跟大家见面,带来自己的原创佳作,希望大家能够喜欢。

小编认为,佛教是我国重要的宗教之一,在不少地区有着重大的影响。但是,它不是我们中国在自己的国土和百姓中产生的,而是在很早以前,由外国传入,并逐步扎下根来,得到发展。其实佛教不是我国的本土宗教,而是由印度传入,据历史的一些记载,汉朝汉明帝永平七年,即公元64年,汉明帝听了一位大臣的介绍,就派了两位大臣,一位叫蔡音,一位叫秦景,叫他们二人带了十几个人前去西天去拜佛求经。

说来也是巧了,蔡音与秦景二人,在前往西天取经的路上,就碰到两位佛教僧人,一位是摩腾,一位是竺法兰,蔡音同秦景得知他们二人就是佛教僧人,于是,就恳请他们到汉朝去传授佛经。二位僧人表示同意前往,于是,找了一匹白马,驮着经书和像,四人就一起回到都城洛阳。此时,已是公元67年。后人研究佛教传入的时间,也就以这个年份为始。

摩腾与竺法兰到了洛阳以后,潜心整理翻译佛教经典,传授佛教。公元68年,汉明帝诏令,修建了白马寺,它是我国第一座官办的佛教寺院。二僧来洛阳后就住在这里翻译佛教经典。白马寺距今已有将近2000年的历史,是我国第一座佛教的寺院。白马寺也就有了佛教的“祖庭”“释源”的称谓。

小编觉得,中国的面积很大,不同地区,社会历史背景不一样,。在摩腾与竺法兰来到汉朝以后,又有不少梵僧陆续来到,进行佛经的翻译和佛教的传播。其中,仅安世高一个人,从公元一百四十七年来汉,在二十年的漫长时间里,就翻译了三十余部的经典。他翻译的佛经经典,多是小乘禅教,有人说,从佛教传入中国,尽管后来另有许多人继续翻译小乘禅教,但是,真正比得过他的,还是没有。说他是传播佛学,特别传播小乘禅教,他是一个奠基者,应当是一个正确的评价。

对大乘佛经做出重要努力的,是另一位僧人支谶,他的翻译量特别大,仅在汉灵帝时期,就翻译了十四部二十七乘的经典。他翻译的内容,主要是大乘佛经经典,阿弥陀佛的信仰,能够在我国得到很广泛的传播,其基础,就是他翻译的经书。

大乘小乘,自佛教传入时,两大系都有。这一点,在佛教传播的各个国家中,是很少有的。

印度佛教传入我国以后,也并没有得到普遍的传播,只是在少数的贵族豪门之间流行。而到了到了汉末,到了三国的时代,佛教才向民间传播。在传入的初期,只是局限于在洛阳和长安一带,其他地方,倘且没有。而后,佛教也随之扩展向南方各地。南方的佛寺也相继建立起来。而北方的佛教,到了西晋后期以后,佛教在北方得以发展,后赵时期,佛法在华北大行其道,建立佛寺就达八百九十余所,门徒达到上万。到了后秦时代,佛教更是得到快速的发展。

小编认为,隋唐时期是佛教发展的重要阶段,佛教经典的翻译,宗派竞立,到了巅峰的时期。仅隋文帝时期,僧尼就发展到五十余万人,修建了三千多所寺院,还建了一百一十多座的塔。翻译了十三万多卷的经书。到了唐朝武宗时期和武则天,大力推行佛教,甚至下诏封赐奖赏佛教僧众,及至到玄宗之后的多代皇帝,更是一个比一个的崇信佛教,下令建寺,度僧,召僧入宫讲佛经,诵经消灾,迎接佛骨等,搞大道场,及至接受灌顶皈依。对佛教的传播堪为推波助澜。在社会上掀起了越来越强劲的崇佛热潮。引得周边国家如日本、越南等,派僧前来唐朝学习佛经。

相关文章

猜你喜欢

  • 初识佛法

  • 佛学课本

  • 佛光教科书